Auf diesem Blog könnt ihr mein Auslandsjahr in England verfolgen.

6. November 2014

Frankreichurlaub - Holidays in France

Ob ihr es glaubt oder nicht – die Überfahrt nach Frankreich war eigentlich ziemlich ruhig. Das heißt allerdings nicht, dass ich (talentiert wie ich nunmal bin) es nicht fertig bringen würde trotzdem seekrank zu werden. Dave hat für uns alle zwei Behindertenkabinen organisiert, weil die größer sind. Eine für Sandra und mich, eine für die fünf anderen. Fragt mich nicht, wie sie sich da alle reingequetscht haben.

Believe it or not – the transit with the ferry to France was actually pretty calm. But that doesn’t mean, that I (talented as I am) would not manage to get sea sick. Dave got two disabled cabins for all of us as they are bigger. One for Sandra and me, one for the other five. Don’t ask me how they all squeezed in there.

Auch wenn der Raum ganz okay war, haben Sandra und ich die meiste Zeit in dem Bordcafé verbracht. Der Grund: W-LAN! (Wenn auch extrem langsames.)

Even if the room was pretty okay Sandra and I spend most of the time in the bord café. The reason: W-LAN! (Even if it was extremely slow.)
Trotz Warnung von Stacey am Tag zuvor habe ich es trotzdem geschafft das Notfallbändchen in der Wand zu aktivieren und so stand eine Frau vom Personal am Morgen vor unserer Tür und fragte mich ob bei uns alles okay wäre, von unserer Kabine wäre ein Hilferuf ausgegangen. Ich habe es halt einfach drauf -.-

Despite Staceys warning on the day before I somehow managed to activate the emergency alert in the wall and therefore we had a woman standing in front of our door in the morning asking me if everything was okay because they registered an emergency alert form our cabin. Not impressed with myself -.-
Das Ferienhaus das meine Gastfamilie in Frankreich besitzt liegt im Nordwesten, die nächste größere Stadt ist Pontivy. Es sind eigentlich mehr zwei Ferienhäuser die sie vermieten, direkt nebeneinander und sie haben das eine renoviert während wir da waren.

The holiday home of my hostfamily in France is in the nord-west, the next bigger city is Pontivy. There are actually more two holiday houses that they rent, directly next to each other and they renovated the one while we lived in the other.

So, ich höre jetzt auf zu labern, Bilder sagen bekanntlich eh viel mehr ;) Über die Rückfahrt und die Ankunft zurück auf der Insel gibt es später noch mal einen extra Post. 

Okay, I will stop blabbering not, as generally known pictures can tell the stories far better anyway. There will be an extra post about my trip and the arrival back at the island later on.

Es hat was von einer Zeitreise 100 Jahre zurück...
It's like a time travel 100 Years back in time...


Oliver in der Rapper-Pose :D
Oliver doing the Rapper-pose :D






Wir haben einen Ausflug an einen Strand am Atlantik gemacht.
We went to a bech at the Atlantic Ocean.




2 Kommentare: